perjantai 29. lokakuuta 2010

Ennustuksia polvitaipeesta

Mistä tietää seuraavan lapsen sukupuolen?

Katsomalla nykyisen vauvan polvitaivetta ja laskemalla poimut. 2 poimua (uraa) tarkoittaa että seuraava lapsi on tyttö, 3 että poika.

Meidän vauvallamme on 4 uraa - siis tulkitaanko tämä niin että seuraavalla kerralla syntyy kaksi tyttöä?



Ja pätkä todellisempaa elämää. Japaninkielinen sana guutara tarkoittaa toimetonta sekä pummia. Siis ihmistä joka elää tavallisten arvojen ulkopuolella. Vähän kuin jotakin Goaa paratiisinaan pitävää reppureissaajaa ja taivaanrannan maalaria.
Tuota termiä puoliso on nyt käyttänyt kuvaillessaan stressin syitä. Japanilaiselle toimettomuus ei tarkoita vapautta nauttia elämästä ja harrastuksista vaan se tarkoittaa sitä että on yhteiskunnan pyörän ulkopuolella. Ei saa nauttia kiireestä vaan joutuu olemaan toimeton. Vaikka voisi käyttää sen toimettomuuden hyväksi nauttimalla kaikesta.

tiistai 26. lokakuuta 2010

Katastrofi: Opettaja häipyi asiolle

Jälleen olennainen ero kulttuureissa. Suomessa kaikki ovat tottuneet siihen, että opettaja voi ilmoittaa tunnin alussa (sekä koulussa että erilaisilla kursseilla) joutuvansa poistumaan aikaisemmin jonkun oman asian hoitamiseksi.

Harvoin kellään on asiaan mitään sanomista, lähinnä kaikki ovat tyytyväisiä lyhyemmästä päivästä tai tauosta jonka tämä suo.

Japanissa tällainen olisi skandaali jota ruodittaisiin lehdistössä.

Taannoin tuttu japanilainen oli eräällä kurssilla ja kouluttaja ilmoitti että tänään on lyhyt päivä koska hän joutuu hoitamaan asioita iltapäivällä. Se oli japanilaiselle shokki.

Vaan olisiko ollut suomalaiselle?

Mitä se kertoo erilaisista suhtautumisistamme auktoriteetteihin ja työntekoon?

Suomalaisia haukutaan (lähinnä ehkä suomalaiset itse haukkuvat) herranpelkoisiksi, mutta lopulta täällä suhtautuminen erilaisiin auktoriteetteihin on huomattavan lepsua verrattuna japaniin. Jopa maanläheistä.

maanantai 18. lokakuuta 2010

Kielikurssien hankaluus

Suomessa työkkäri lähes edellyttää suomen kielen kurssin käymistä työvoimapoliittisena koulutuksena maahanmuuttajan kotoutumis-ajanjaksona (ensimmäiset 3v).

Sinänsä kurssi lienee aika hyvä, riippuen tosin luvattoman paljon paikkakunnasta. Joistain on tullut kehuja, monista haukkuja.

Usein kurssien perusongelmat syntyvät kieli- ja kulttuurieroista. Suomessa (mukaan lukien kesäyliopistot yms) tuppaa opetuskieli olemaan englanti heti jos joku opiskelijoista on ulkomaalainen.
Tämä tietysti maahanmuuttajien kielikursseilla tarkoittaa usein sitä, että opettaja selittää asiat englanniksi.
Ja englantiahan aniharva japanilainen osaa.

Jos opettaja selittääkin asian myös selkosuomella, niin silti japanilainen kokee itsensä usein ulkopuoliseksi koska opetus- ja opiskelukulttuuri on suomessa (yleensä länsimaissa, japanilaisten mielestä "ulkomaissa") niin erilainen.

Ulkopuolisuutta aiheuttaa heti se, että tauoilla muut puhuvat keskenään englantia - ja sitä kun ei ymmärrä niin ulkona ollaan.
Toinen on japanilaisten suorituskeskeinen opiskelu. Japanin koko yhteiskuntahan rakentuu suorittamisen varaan. Paikalla ei saa olla, vaan aina pitää tehdä jotakin "tuottavaa".

Kursseilla tämä tuottaa ongelmia koska japanilainen on kurssilla suorittamassa, suomalainen ehkä mieltäisi asenteen parhaiten termillä "äärimmäinen hikipinko". Japanilaisten on vaikea käsittää sitä, että useimmat kurssilla olijat ovat siellä vain oppimassa, eivät keräämässä maksimisuorituksia. Joten muut puhuvat tunnilla, eivät tee niinkään aktiivisesti kotitehtäviä - ja tämä kaikki taas häiritsee japanilaista koska opetus hidastuu...

Myöskin opettajalle puhuminen, opettajan keskeyttäminen suoraan puhumalla tai viittaamalla ja sitten puhumalla on jotain mitä japanilaisessa opiskelukulttuurissa ei tapahdu. Siellä kaikki ovat hiljaa kun opettaja puhuu.
Jos opettaja kysyy koko luokalta jotain, silloin odotetaan että joku viittaa ja vastaa, mutta se on aina "joku muu", toisin sanoen kukaan ei tahtoisi vastata koska silloin nousee muiden yläpuolelle. Erottuu massasta.
Ja kuten vanha japanilainen sananlasku sen sanoo, naula joka on muita pidempi, hakataan alas.
Jos taas jää jotakin kysyttävää, niin sitä ei kysytä tunnilla vaan tunnin jälkeen kysytään opettajalta lupa häiritä opettajaa kysymyksellä.

Siitä johtuen myös täkäläinen opiskelutapa jossa keskeytetään opettaja ja kysellään itsenäisesti asiota häiritsee ja stressaa - taas jäädään aikataulusta jälkeen!


Käytännössä opiskelua seuranneena voin todeta, että esimerkiksi vaimoni on todella stressaantunut ja kireä silloin kun opiskelee. Kotitehtäviin käytetään reilusti aikaa. Ja lisäksi koko kurssimateriaali luetaan kertaalleen jo ennen kurssia kirjallisuudesta ja tehdään tehtävät jotka silloin osaa tehdä.

Näin kurssi ikäänkuin opiskellaan toiseen kertaan varsinaisella kurssilla opettajan johdolla ja siinä vaiheessa on vanhoista merkinnöistä hyötyä kun voi kuunnella tarkkaan miten opettaja jonkun asian selittää. Tai kysyä tarkennusta opettajalta tunnin jälkeen.

Ja mitenkä tuo alussa mainittu työkkäri sitten liittyy tähän?
Siten, että vaimolleni työkkäri antoi tehtäväksi mennä suomen kurssille (vähintän 20 tuntia/viikko) ennen ensi kevättä tai sitten tmt-tuki, eli kotouttamistuki lakkaa.

perjantai 1. lokakuuta 2010

Aikaraja tuli vastaan

Oikeastaan piti kirjoittaa japanilaisten maskin käytöstä. Se kun on jonkinlainen ongelma, että suomessa kukaan ei käytä maskia ja virukset leviävät (tosin käsittäkseni maski ei estä virusten leviämistä, tuostahan informoitiin paljon H1N1-epidemian aikana).

Mutta en jaksa.
Nyt on 1.10, joka tarkoittaa että syyskuu on ohi enkä ole löytänyt töitä. Tai ainakaan haastattelujen jälkeen ei ole kuulunut mistään mitään.

Pisteenä i:n päällä tänään tuli Finnairilta mainos Stockmannin hullujen päivien halpalennoista, joukossa tietenkin halvat hinnat japaniin.

Joten vaimo puhuu vain siitä kuinka hänen täytyy mennä takaisin japaniin koska siellä voi olla töissä.

En vain jaksa käsittää miten työ + kuitenkin vain nimellinen elintason nousu olisi syynä käytännössä vuoden tai pidemmän asumuseroon.
Viimeeksi juuri hiljan tuli iso paketti muuttotavaraa jälleen japanista - nytkö niitä pitäisi käännyttää takaisin?

Lama... Se ahdistaa ja tuntuu pilaavan kaiken.